Video (Letra): “Gran Torino” - Jamie Cullum
Artista: Jamie Cullum
Disco: Gran Torino
Realign all the stars above my head
Warning signs travel far
I drink instead on my own Oh! how I’ve known
the battle scars and worn out beds
Gentle now a tender breeze blows
whispers through a Gran Torino
whistling another tired song
Engines humm and bitter dreams grow
heart locked in a Gran Torino
it beats a lonely rhythm all night long
These streets are old they shine
with the things I’ve known
and breaks through the trees
their sparkling
Your world is nothing more than all the tiny things you’ve left behind
So tenderly your story is
nothing more than what you see
or what you’ve done or will become
standing strong do you belong
in your skin; just wondering
Gentle now a tender breeze blows
whispers through the Gran Torino
whistling another tired song
engines humm and bitter dreams grow
a heart locked in a Gran Torino
it beats a lonely rhythm all night long
May I be so bold and stay
I need someone to hold
that shudders my skin
their sparkling
Your world is nothing more than all the tiny things you’ve left behind
So realign all the stars above my head
warning signs travel far
I drink instead on my own oh how ive known
the battle scars and worn out beds
Gentle now a tender breeze blows
whispers through the Gran Torino
whistling another tired song
engines humm and better dreams grow
heart locked in a Gran Torino
it beats a lonely rhythm all night long
it beats a lonely rhythm all night long
it beats a lonely rhythm all night long















Balada

Febrero 22nd, 2009 at 2:44 am
Si bueno, totalmente de acuerdo, pero, cabe destacar que Jamie Cullum no es de los Estados Unidos
Marzo 24th, 2009 at 7:26 pm
Es una cancion con un sentimiento UNICO
Agosto 9th, 2009 at 7:57 am
Jamie Cullum no es americano, es inglés
Agosto 11th, 2009 at 6:24 pm
La musica e incluso la letra en ingles que no entiendo me encantan .
Aunque ya se que no es lo mismo, agradeceria mucho si hay alguien por ahí que me facilitara la traduccion.
.
Gracias y un beso
Jose Ortiga
Septiembre 4th, 2009 at 1:57 pm
sí bueno… es una buena canción pero no me van los maricas como tu gilipollas. si kieres la traducción aprende ingles, kizas encuentres algun cursillo de pocamonta por internet, y tal vez hasta tienes suerte y te sale una pagina porno. Eres patetico
Septiembre 28th, 2009 at 10:33 am
preciosa la canción y sublime la película.